自由英文怎么说翻译_自由英文怎么说翻译
时间:2025-11-04 07:36 阅读数:8726人阅读
*** 次数:1999998 已用完,请联系开发者***

“当头一棒”英语怎么说?而是指“突如其来”“不客气的”。 awakening:醒悟、觉醒。 合起来表示:突然被现实“敲醒”,而这种醒悟是震撼的、不愉快的。 She thought freelancing would be easy, but she had a rude awakening when she couldn't find clients. 她以为自由职业很轻松,结果找不到客户给了她当头一棒...
ˇωˇ ![]()
“so much so that”的用法解析so much so that he would rather die than live without it.” 可译为“他非常崇尚自由,不自由,毋宁死。” 或 “他本人如此信奉自由,以至于宁死也... so much so that he couldn't keep his eyes open.”,翻译为“他太累了,以至于他无法睁开眼睛。” #英语语法 #so much so that #英语学习 #例句...

《美式“航行自由”法律评估报告》发布新华社北京8月25日电 自然资源部海洋发展战略研究所25日发布《美式“航行自由”法律评估报告》中英文版,指出美式“航行自由”缺乏国际法基础,严重扭曲了国际法的解释与发展,延续“炮舰外交”的强权逻辑。 报告旨在对美国“航行自由”相关主张和实践是否符合国际条约和一...
ˇ▽ˇ 
立马加速器部分文章、数据、图片来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。
如果侵犯了你的权益请来信告知删除。邮箱:xxxxxxx@qq.com